|
* r6 F# O) i) f
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- I+ T3 v0 R X8 D3 [( `9 z. S/ {
% r2 x d Z, U& O0 M
①Hot and sour soup with shrimp
$ B- G( {2 c- ~+ n" e: I" p ' n$ Q6 M: O) `8 B/ B# p* J1 l
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 O7 v& }* Q( t: t& u" t- \
- p# ?' V4 f; a' g
ต้มยำกุ้ง
+ k/ ]' {7 a7 H! i
# n( x, A" Z5 D5 k# VTom yam kung, q) j( F+ q k4 O, i4 T( X( |+ w
6 @% @1 a% m* G3 d! s9 v% s. h3 z
②
2 L/ A6 x- }; N9 ^2 kGreen curry with chicken RDy
" w. n1 L6 A/ v3 E" Y$ c綠咖哩雞1 C* a2 O- k. `3 C1 K
# P5 \0 [! e2 f8 K) R7 S3 {# u6 y# z6 h5 S+ w6 `( U5 B6 l# }
แกงเขียวหวานไก่% G; Y7 ?" [: A, S9 g; M
/ Q E) O8 c3 L+ R7 M0 MKaeng khiaowankai- b% [# V g" G$ L
4 T9 f* Q! I1 {+ [ - t2 n9 _$ Z4 j
4 H) _) M2 T% [③Fried Noodles
8 T g+ P [& Q" Q
& c3 u# F; d% H7 J& f l泰式炒粿條. y5 \5 h P1 D: V9 b
7 b# n& A9 p- x% G7 J3 }; b0 X
ผัดไทย
' A9 B( B$ }; y0 r3 i3 UPhat Thai
8 b+ p8 f5 {9 Z7 U6 y* p; Q7 L# t) _2 a& G* Z X8 _' W
- D! _, J9 L4 W/ I+ h
+ ?9 j* O' ^( `" w3 ?' a0 r
3 R o6 A* F' [) U4 J* d 8 B' g, e+ k3 V$ V6 u
④
3 w" B. l2 @' Q% O: }( s/ d% K# t0 r6 v
Pork fried in basil 6 u( o- w% G; k/ |
3 h2 @+ [. e8 v9 y8 h5 e/ @
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 " Q. B6 f( j2 s! X) \9 r
ผัดกะเพราหมู、ไก่
( U2 i1 N5 `- l- S& G
6 M' @% J% W( Z% j
% d9 v: u- v" ` Phat Kaphrao Mu or Kai- t: ?3 D `% ?4 L7 i7 Z6 k
) n d* B0 N# u B8 k# d7 }, c Z% r% E7 f2 ]
$ p! ~& j8 v8 M1 \
⑤Red curry with roast duck S3 T* O2 Y C6 q/ q g* |* Y
紅咖哩燒鴨/ F7 V1 Y1 y' s8 {
+ N0 N2 E+ ?: I" D0 u+ _4 }! F
Kaeng Phet Pet Yang " e3 I( _1 `' P$ M1 ?6 Y
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
. x' u, n% B' c! G l! u9 f& W- C$ a
0 u1 s6 {5 b) p1 J, P( j/ [
' B/ I9 d4 m; w) o6 b! g( e+ w
8 l$ z' x' f* t2 K3 Z⑥Coconut soup with chicken
" {. V3 v, m1 w, {( v n' Q
7 ]) F/ w! b& j, x. X1 B4 L7 J椰汁雞湯
8 j+ _+ k, j0 T/ y! {) H, e0 y1 m6 y+ D; b3 k0 Q/ n: Q1 ~
ต้มข่าไก่
8 l5 f) M$ L' BTom Kha Kai
1 \! i( U4 o2 q/ Z. N2 C/ W
6 I7 x" I) q$ R1 u1 }0 r# C5 `9 S; g' f' @
5 C* j" ?. x6 |3 Y
9 p: k6 K- d% s& _) y: B3 b
8 N' T$ y& A+ m/ E; E⑦Thai style salad with beef + J+ c' ~( |" I/ Q) e+ K" D E& P
# ?9 g( P3 U! h# I1 N' Z$ c& e酸醃牛肉& ?* a( ~7 S% V& _
7 C0 I8 W# s# {: x- \ยำเหนือ+ }7 G% N& {# F G
7 n# S. a2 [: F* H
yam nua
5 Y+ r) o* V5 X2 e0 e0 J
* O& `5 K8 d7 j$ w⑧Satay pork
( Q9 E3 D; p$ \3 Q+ s 0 m% K4 R. K, s# j$ O
沙爹豬; n9 [- p& i( R" L& v
/ B5 H5 J; l% G" }4 w* uมูสะเต๊ะ
5 P% |" c$ _" x: n# Y A4 _% U; j& ]& ?9 A. w5 @5 m+ {
Mu Sate; e# P$ x( b3 A7 o- i% ^0 K% w5 a
9 `2 z+ _/ O- X7 I9 ]
! z& e1 j% S- D1 ]" M! ?
; X5 F- ~9 n4 U; z! f
⑨Fried chicken with cashew
6 Y7 I- w! p$ e' t) B/ O9 r+ j
) O8 I3 n L* x; C腰豆炒雞
: ]3 `2 p7 w9 F' B8 `5 e! }) f8 P% S
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
0 S# b6 I+ ], O& j3 p
! @* v# Q8 k8 d# J$ cKai Phat Mmet mamuang Himmaphan; b7 X) q9 ?3 w f! h9 F
m# R+ ?* `1 o) s% B( U
⑩Panang curry
. B9 X! r" I: k; Q" C4 O# X, f 8 b) l) R* c a6 y! y* o
帕能咖哩2 c& Q& U, \6 y! a
2 D9 k; |$ l+ S% Q' U3 G( [6 Pพะแนงเนื้อ% b: a2 w7 @2 N8 ?8 }
' [$ t" e$ b4 N7 O5 X& I
Panaeng0 n" D6 z3 t# A$ B- W
|