杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48642|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) |" @" \5 a5 S' ^$ L% R) @+ h
$ B- k$ x) o, y8 h8 S
5 K' T( ?& e8 ~8 u英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
; }" Q* e6 Q+ M* s
& E# T+ S* d. v/ uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ) g3 v' o2 {7 I6 f2 w. _+ R
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
( h, q: {2 N( P) T; F4 ?  S4 w) dWe're this close together, just this bit close together, * _6 |( q( J1 s) d
7 _1 O# t7 A. U- P  L; L
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 @+ f& y! O! |" i/ H+ f4 ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 P# p# G* s4 I
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # P0 j" e# k* W: j: i) L- p

4 @& {' d: R1 zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
+ t- Y& @/ w' n9 H, N1 Pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 Z# I8 w+ {6 m! @9 T; G& |! W
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
( {: i# H. M" A; o/ U  u* ?4 k+ S, P. v1 H# f  k" T
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- o) X/ u# g! m! L8 Fmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 a4 V1 N8 Q+ f% B; W3 k. y
Don't know why, and I never understand that.2 o' e! ]- {  b; H( T

5 j5 l3 A  A2 E9 t# g7 i/ z8 [1 _4 T

9 ^  {+ ?7 l; s5 \คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล % \. P8 r6 X( {- C2 i
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai - v5 N/ Q9 k! N
Just only a inch, but it seems so far.# x9 w" q; }0 p8 N

8 s5 X8 x( e% j9 G7 o& Sอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 S' o- J! ]' n) X8 h
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai : Z$ e" C; K" H
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
. m  r! S% i) l1 L- K
$ m3 `; T  ]2 x/ E; W, Y- Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 P6 I+ a$ D5 \* Z( M: J6 I' v
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
" Z$ a9 v' V/ G: u( o: XExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 {$ S, H- j; k6 y
* ^' I6 L2 P. d! P2 O7 j3 `7 u. `
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % H" T& Z, `8 E6 O) E+ x
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter : |% F7 i; A( U9 j1 ^1 [* x/ y
However close to you, it's like without you.8 V4 e! X9 x1 h- G' H% k+ Y% {  l3 t

2 n! M/ t* k0 [" y
- t$ S3 e3 _9 ]0 d" f) Y& E/ e6 m9 n# r3 f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' A2 b! s, i. Z# L5 z: p* _yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ A0 J+ C& \- v# b3 {Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 A1 L1 f% I, ]: V( z. ?

4 J& x; r! E4 _& C4 oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( }) u( M2 M4 O) z" o3 xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- E7 D6 M; b: v+ C  N. Q. y9 SThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" W1 U' q* `- p7 \0 f7 v; b2 t, B0 e+ a! G9 K3 e: v: E3 o; E
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 d- W+ G8 E5 p0 E: `
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / M6 S, t) G& T/ Y, Z
You wanted to revenge, and to torture me till death, - j) R' U$ w' A! R

1 [. }6 ?8 q* a2 w' A% Y5 oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 l8 x6 G! e4 ^# V7 Tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 t  k) `2 B! n: F+ v* T
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" ]. s. J0 d( H6 G' L( ^0 ~3 Y( @$ h0 X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 x7 t$ q7 Q2 k# ]: R2 Rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 7 A+ j: |$ `) c
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; l2 h/ r+ B  l7 l7 l* X+ H

8 `& u6 Z( x, l2 [8 B6 a9 w& W9 l  R. O) R2 L4 I& l2 G

0 r7 M0 P) C; v+ a( Tอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: g# U( E' Y# e, Y, j# p8 Và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 q5 Q5 j$ `4 ~
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
. @* L) }# W  w7 s3 g
4 v& f  O; F, {5 R  yหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- t9 q4 z0 G3 d; Khàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
. a. M$ @' P0 P6 \0 |4 ^If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 s' r$ g; g+ s8 R4 I! s0 Y3 ~( o$ f, j3 x
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - }# d& G8 j! @; y3 S, A6 P4 e
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 k7 [7 w% H8 s1 w; s1 G# JI only ask to have you to be like the same person as before.' F6 [4 U- q) d: U+ T

4 e( f5 o8 P# D. d3 J% A" X/ v4 @

+ O% ^# k: X6 P! u: a0 i4 nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ _8 d# A" R5 r2 b- x; z9 \& Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: @) D) G. W. [1 H: CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% l& Y, x# b1 z0 ~. Q

  n4 _. A& C, a- o5 K0 }ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 Y9 N/ Q) q- P2 r1 p: J/ L% Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " E0 x  @/ U/ U9 [6 w. `
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 S% I: h8 f& {  x- j8 j5 O
+ _4 U9 f/ r; y+ [6 R7 t  rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 K4 N) o6 v2 U8 @7 V- i2 {& Y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai   @4 q- {" ]4 n) @6 t: u/ s
You wanted to revenge, and to torture me till death, 3 l; G8 k) X' U1 O

/ n$ A+ Q, O: v* K' Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  V+ w% b+ O3 h* U4 ~  U* f1 c5 [chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * V% X- L: z  f1 D
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) F% ]7 }; w4 E! b

' j  r. f" w2 R4 D, M8 j/ jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
' `8 C2 J% Q0 V& tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & y) g7 x  d. K  D& L5 l4 ?
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 t$ A% w  r0 ^# n$ ]) |
4 D; Z# \* T3 o' aเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
4 s8 \& F! l* g$ z% B6 Cter mâi rák kam dieow gôr por …
, m' f% M+ o: d4 y' dThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-27 23:17 , Processed in 0.203417 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表