9 l! p% v! z' r. E! `
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% m# _0 L. S9 O8 p你,你不知道怎样来认出我
4 N( d! [' _. Q+ r! S4 D. AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 P& z0 ], E q R+ {. U忽略我的生活,我有的这个修道院 2 Q! }7 _ J! _) U# D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ i' x9 ]% ]' @; S) H/ E# g/ j在我面前,是一道打开的门
2 I! R8 }% `+ a" N! Y5 UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 }6 d2 p2 c# e, _5 s
也许 1 q4 I0 r! u2 b- f: f
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. Z8 S% A/ `9 T4 A即便我必须重新开始
0 _/ G' ?: m$ c$ {/ DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; d) o5 b' p9 r4 d: l( H/ {* {3 s
你,你不相信我的孤独
, R0 H W3 ^" i' m! n6 m! N5 dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- I: j" O% a! z$ z& @9 m, s3 d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 D h4 E" w6 L& oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 V- w, E2 L* @ Z5 m在心中有一条细小的痕迹 : \* w4 V& |4 k8 |, t: J
In my heart,a tiny string Filament de lune % i9 s) v) R! d, X0 O
月亮的“灯丝” + P$ K- Q/ A& G3 @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' v" M9 |# L) |6 M# }% q9 @
在那里支持着,磨损的钻石 5 u5 q# q, ^4 f4 l' u" o2 i( P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 }7 P- P& d$ Z/ ~; c2 Z/ b但是我喜欢
" J [4 S& d6 c5 h& z$ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 P5 [: ]4 x: c5 K6 l' Y5 I我没有选择必然
4 L# m2 z: Y0 X$ _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % u$ w# A( q% ]/ i8 ^" N
但是,这就是“迷恋” ) j9 i+ Y% u% i! ?" s, K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " T, M% ~. q! w _: D
爱,死亡,也许 ) y+ {3 p) `& U( S, U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 Y& c9 B$ x$ }+ S" w为了一句话而暂停时间
a/ s4 r" G! Z3 a# }. E1 lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 z9 L7 a/ f$ d, e, L所有的扩张,以及对所有事情的让步
! w3 V6 Y+ d) P) Z2 P- OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 t% A0 Q N [& b/ \0 K7 z这就是“迷恋”
: `: S9 Q5 f0 h; pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 c. s2 G0 x. y& I) @所有的他的存在使我们折服
f& k. {' {# X6 S0 P7 ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) L. r6 F' I+ U; D) c# S* X最后发现那也许只是一个回音
) d& @) f! q6 U+ p6 O9 n4 e% OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 e/ `; p9 T7 P你,你不会看到另外的一边
; H5 G6 j6 j6 fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 N, f; i# n; p' l: Y# n0 i0 {6 k
我的记忆走向自责的大门 - g& d% ?( z9 Q1 K2 e9 H' ^- r2 ~* P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 K/ d; m/ l1 U& U5 N: p) O4 L- c
埋葬所有,过去的财富
5 q% @1 ^) M+ }" aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; X5 _7 N" v$ S- d: w许多年的伤害
# d) w. t9 I, R, ^2 p6 QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 L$ ?2 x: U; ^/ C4 S8 u* j
你理解吗,这将使我停顿不前
/ Z1 {# d/ @" u' [9 c% m4 K8 [Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( ^7 L5 z3 [9 h9 |
我,我已经不再望向天空
/ C, c% ^4 O: _& H2 N9 {2 |# {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ q+ E# v' \- E4 K6 P在我面前,这道打开的门
, s# X, z+ W5 Z8 {; K8 {' MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , n: S# t% s' d4 R
这未知的东西只会伤害我的心 2 w' k. W0 l8 C: a4 e/ @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " C% _ X* u- |/ c
以及他姊妹,灵魂 # f2 C0 R- @/ W
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. R( Y6 f; {" O& o9 ?7 O$ G" B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 b* P8 w, E. z( E: J- o/ BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) I# [, e- d0 G5 B: ^/ t% l
但是有人爱。。。 ) v4 r$ s6 B* n2 W1 e+ o8 K! b+ ]
But someone loves |