杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45333|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD, j, H& F6 h3 s. B8 r5 V$ ~
0 z/ W) [8 [% `7 U- d+ e
, D  Y4 c2 m; t- |7 B$ F
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
1 b! Z0 C: e4 q- \" L$ f! W
0 g& {9 F! s, J- m8 Qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( @1 k, W8 `1 I5 L4 H/ R5 a
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# z* z9 x4 l; s6 iWe're this close together, just this bit close together,
( }1 G! @: t: r9 S6 m8 a
  t8 u7 p: O8 G6 w1 fแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย , E( b5 D. e* t6 Z+ {: G
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 O! Z4 X1 C' x0 J: @" ^* X- w. E
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. * O1 F2 Z1 X! I# J( K4 X+ a

  Y1 H+ d% H: U7 x0 {2 i- S" nเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 O" d* q4 P9 L( j! a& g
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 b* \/ t0 n: f0 B6 J, R1 hHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. $ [4 ~0 q4 A2 i. b

- {7 C' r5 C' ]; D& Eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! B' x7 f% m8 c* ?- W; ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
' i7 w' F6 J5 \0 ?2 @Don't know why, and I never understand that.+ ?& B0 Q* K6 b( a
; _+ t: u/ D6 c

: H8 w( Z9 B+ L. T% a4 ^+ ^, j4 n5 e- J: R
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' j: f8 s. z* \9 [/ {, f7 z' J
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai & h0 T6 j8 ?# ~, ^5 L
Just only a inch, but it seems so far.
7 e* D/ f2 |# r6 y8 O& x1 ^  u
! {2 e1 l+ {8 |/ O1 ]อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 2 S$ F( S/ J" f( Q- P8 D
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
3 p$ U' _/ T7 N4 v0 y4 ^Here besides you, I still feel that I'm without anyone.7 S/ u; n; D+ z0 {! m8 c8 B

# Z* U+ T4 M$ {( l& u1 j9 fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย , Z" r& Z% P, B& |3 d$ y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai / \& }4 G- u5 L  f4 m8 \! r  g, X* r# m
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 ^! G5 H1 r- l. e. B: _& b
& o8 W* E, I3 B1 \* Nอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
8 c* Z: f' L3 H: C; j2 Z  v' oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
9 k( o! q6 T  ^' O8 P  E! b# D, [However close to you, it's like without you.
3 l- X, ~- x7 {/ ?& H- O
! F. e' C0 L2 ]5 k$ e9 c
  x" e- a( a4 Q8 z" u
- A/ ^" ?+ K9 w  G7 B8 s9 }อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 G- d- T' x) V; J9 \/ eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; J% @) b8 ~, X1 L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- b$ x6 n* U! j9 w4 C0 q! d
9 t/ m: `) i: W3 w: R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 Y6 h8 d1 ^% A9 T' q& |+ s3 y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 z2 E. [  s9 H- E& f) R0 z6 fThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, G& r! j6 e! N7 U& s- H0 m3 ~2 |6 `, _& c  H; I7 M
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 b% z# f, Z: q" H# y, K' H8 Z6 @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 a; x' y) ^- s2 p  {: x1 e
You wanted to revenge, and to torture me till death, . Y( b+ i: w7 F! T
; f. u3 y; E1 D8 i
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! f6 Y( }% I7 J# C- `/ [
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ W1 [2 E& q5 O& W* v9 T  n6 J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% \: H/ Z8 l4 N! V) I

5 E$ D7 l. f8 c; X; s$ R# s8 bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
! R" S6 K' p6 f. kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : E4 k8 @7 e5 `5 p
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
  z4 I; F" @- g! l( h
" i1 j- k* F: i8 J7 t, f% }. X8 F% @; [% r

& \1 _) ^4 K3 u/ lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % J$ z+ a) g, g( r% v. D
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. Q( o2 x7 z4 D+ ^8 EMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 x1 b) x$ ]. e/ Z0 i  W+ ?, K
0 F6 F7 s, G9 Eหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) C; c0 e6 N& e( \2 s# rhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 J: k% u6 k8 q/ Z
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.; L9 [* N0 Z' p6 \0 j

2 U+ W6 E% p( T( l, g- Y: g1 z# ?แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" P. @/ c4 k! _7 [1 H1 tkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* K6 A) Q) V! J) A5 g+ F& NI only ask to have you to be like the same person as before.
: b( D0 |; X* o/ x1 y  ], z
9 w. t0 n6 H0 Q, O, W  z" Q& o+ c. R. j& {% D& T3 H
. l1 K; k1 a/ O- ]# o% D) p( ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ i! V2 r% k8 m' X: [' I  [( w$ \, y# Xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 g( a  N/ E' i2 t6 r; qDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. {5 H2 I5 Q0 _
/ W) z2 Z3 p; _1 O8 }: E4 y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ ^8 X  S8 f5 |! Y: U1 y# g4 O5 T
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
" J6 ]% X" O  H% r# GThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' ]' w* N* D7 Y5 y! k4 P  Z
9 ]4 ]6 ?( y1 C/ {
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 x1 w; ^1 \% ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % G: a& u2 h1 l7 Z' O
You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 A$ @3 k% y# Y' K

4 }6 O7 J; A) A! d) ?ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / V$ x- T* k! R! ?  i4 |6 u* |' [
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . H; U- a# z* F( }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( P& Q0 _+ J$ m) ]7 `( u
- f+ F, y! N% f8 @9 p6 y7 Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 |; l( u- Q$ M- p0 E4 l' b/ B- v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán " _  C& ]1 N: g, `% S' r3 A
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: T0 @' ~5 l+ v* d* {$ K

2 Q; ?0 w& T& q, X# J& G  oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
$ n/ E# ?( D* T: l5 P+ W& Lter mâi rák kam dieow gôr por … ) o0 g' M, {4 O# E# q
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-13 21:35 , Processed in 0.070351 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表