杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38687|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
/ a. ]2 G- r' H3 K" j/ m# i! T2 O; w" o

% F+ x2 L* n* [8 ]) O2 ^! D4 IIt being in the springtime and the small birds they were singing / R$ i4 `6 `5 f# R
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
5 {7 c7 @9 ]0 o4 o6 rDown by yon shady harbour I carelessly did stray % [$ z. \: }, `& F: `+ b. J! m% F, c
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 + m! ~. U( e/ _! d. g
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' `, U# I" M% F" b" C& \
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
$ l+ v5 h9 \) pTo view fond lovers talking, a while I did delay " y) F. b* |* h* `  E
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
6 g8 z' R- ~& FShe said, my dear don′t leave me all for another season ( H7 s; ]$ S4 ]5 S& ~! J+ A8 I
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ) ?" V+ @6 H2 v* b0 s5 u6 \
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
3 r7 N! T# }9 C* p4 j5 V+ y虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
8 e0 n1 t" Y3 _& ^) U/ e2 JI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
2 B3 q. D' C9 l8 F, u: |* C- a 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
7 n4 ]4 r5 {$ u2 R: R& VAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 2 d0 U1 v" c# R- C% {8 W
我对神发誓,我永远都不会说再见
5 I9 d0 F0 I0 OHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience / w7 ]8 x- f" |) f: a* g
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
! N* Z* F5 s) |+ xYou know I love you dearly the more I′m going away
' |: i1 ^4 k2 M$ p& O2 ?3 h你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
; |4 e7 P* s. ]7 `8 s3 N1 U7 AI′m going to a foreign nation to purchase a plantation : g4 r' _" g: b9 ^
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
" E- S! G5 m3 e! k7 zTo comfort us hereafter all in Amerika y % ^) n1 g7 I- Q: p' n! S; T
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
; x$ y3 ^2 c5 f. {/ O, ^5 v& yThen after a short while a fortune does be pleasing - u' l2 {+ P1 K3 o: O+ P) J$ i9 \
不久以后当一切都已经平息
) c0 J. K3 V! \" {& O1 @T′will cause them for smile at our late going away
& P; U2 N, C: c9 k0 k: d+ B我将让所有人都因我们这次离别而幸福 2 V4 O: n" o' n: e* }  [
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory: T% C' E( ?2 J  i: T6 J. o) w
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ! n! v) Q' W. T) A1 {
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y & v& \4 r! v% `- f* F
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
2 w! u/ X1 x2 ~3 y( H9 J/ u2 x9 yIf you were in your bed lying and thinking on dying 7 A/ B. _- P" h2 r* d
如果你躺在床上正思考着死亡 ! N3 }- e( D4 ]/ q
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er5 h6 {  B2 ]2 ?+ Z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 6 g: I% r% R- E0 l  r
Or if were down one hour, down in yon shady bower
* |, G" x) s* E* w' ^或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 # n) q' K' {; X* s
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
; t0 p& K% r0 v3 g/ N" z- M 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 0 u! K/ N8 ?9 r0 [) j5 Q0 j' x
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
5 `# g- z* _0 M1 u所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
# h: W  K6 R/ X; V, N/ M- ]. s+ ~I never thought my childhood days I ′d part you any more
! v! h& W: Z. n; ]7 r! `+ s我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 5 F7 h/ c6 x. P1 E
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
4 z. Q5 v' l. ~8 P6 X而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 5 b# q4 I2 T9 \1 I. U/ k3 p2 N/ ?
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 5 i+ z% g, [# ]
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行' @' J& k3 |1 d* v  _- m, q& e
3 {' B4 t& b4 F) H1 @
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 * m- t& s2 Y: W
* W1 [2 r* A+ H/ F/ o0 G. n
+ }* q' e# p4 R
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
% g5 D. k! o" P! I0 }0 l. v$ d4 j6 M4 C她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
% d! a9 P- R4 t" {* y2 g! }# P; b
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
9 }5 I! K$ D' a0 a3 A8 \* @* u+ Z
, ~( q9 Y4 V6 B, J; ~2 J14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 u  r0 v7 x! Z3 u8 g4 \! V! }( l* S% P4 |7 ~4 h
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
+ @& \' S7 _4 z) g9 n; C' H7 M4 ^% F$ o* @1 P* A" r. J
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
/ c- D  ^' d' J2 e% W% E4 l  U2 ^. ^
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-28 05:34 , Processed in 0.057406 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表