6 R( l2 w2 a% l2 z8 n, ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 `* h7 H5 I( G" t: B( \! |4 a; a$ A# P你,你不知道怎样来认出我 ) b5 @/ M. V7 v) U; i! E' {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai t/ P5 c5 l* O
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 K$ j0 ^& _' H; g) p. nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; C6 K" ^3 b8 o ~
在我面前,是一道打开的门 0 l3 ?3 q5 B) Y% G' y2 V; G7 M H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 l' ?, Y0 L; R* `也许
2 s2 D/ g$ U# _; q# c$ G. ]/ r: UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, G4 e* \" Y$ c: n即便我必须重新开始
: p$ x, r( r! O% k4 N) ?5 ^; G" EEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# I* s4 _- ^% A/ B0 u* z7 |7 N' f你,你不相信我的孤独 8 S- B; |$ l5 I+ k- E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 D7 |" R; q% ~( g' i忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, M# A; {1 p1 x/ X* `5 AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & `, }) R5 s0 q! W# ~
在心中有一条细小的痕迹
; R; Z4 v6 D5 j' wIn my heart,a tiny string Filament de lune , s! V1 y6 b1 [6 X' i% Y: h& s
月亮的“灯丝”
( j. l1 ?$ {$ T3 |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ g# E, P/ f! I& y在那里支持着,磨损的钻石 0 `0 o' ]# \ K" F/ s- ~/ G
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( z. T: d5 Q& n但是我喜欢 3 Z9 R+ o# ]! C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : Z' N. q* K& [% g O( C! Y
我没有选择必然
1 {' X- @2 O3 w1 X/ q; |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % B& N% t$ L, K) a; k$ S( d
但是,这就是“迷恋”
8 o: M# @- X W5 EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( k) {* J2 H U; ?* a: x爱,死亡,也许
* ?9 P# Z. z5 }: Y9 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ z6 |/ ]9 F$ I1 f- V9 Y+ @6 i n为了一句话而暂停时间 + Q4 w9 S' h& d! L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. l$ c+ K% `' _+ A2 i所有的扩张,以及对所有事情的让步 " F$ M3 l0 I- }8 [* E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 R9 q# R# C+ s6 R" Y- N: L8 w* P这就是“迷恋”
* @- l7 I1 N1 B6 M O" Q9 pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # F7 A$ n5 E `3 H: f4 J+ d8 H
所有的他的存在使我们折服 a- u! L& z6 f, Y# e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; U% R6 k% M, ~7 a最后发现那也许只是一个回音
: J5 |$ u1 L6 v6 _) Z3 eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& i# V/ l" g! a1 h! n+ y* W你,你不会看到另外的一边
2 o5 F0 m5 J( `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 G8 G- J u' g
我的记忆走向自责的大门 ) p6 W' Z$ R7 F1 T+ d* E d0 G F
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; h! l' |. @3 }4 o9 w$ P. a3 Q# a1 b埋葬所有,过去的财富
1 h9 y( L# W0 L! l1 A: y! T- z& QBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 |# ~' `' U. X% R9 t" h" ^: k许多年的伤害 ; U1 E3 Z; }9 N5 k8 \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 H% i# y Q# E+ H你理解吗,这将使我停顿不前
+ Q }" o! Q/ v( @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , Z! `1 a; P2 T+ P$ c8 v
我,我已经不再望向天空
+ V( n2 S3 M2 j5 K* o$ t' WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' o J4 P! \# m5 N; M在我面前,这道打开的门 ) G6 @+ x: l' @, Z: Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" a3 z) w; H5 s* l; s0 P# Z这未知的东西只会伤害我的心 b- ^ Z1 l1 F5 k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 k0 v) }8 \5 E- P3 u W以及他姊妹,灵魂 + M$ T _5 Y5 f. W& c6 q5 C& S
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 r: j |% w+ c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) Z& s( I4 l7 A5 W* v+ i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 O0 w" Z& ]9 Z: x% w' c
但是有人爱。。。
; G7 n# i8 y% W* x1 _7 E$ aBut someone loves |