|
|
1 T& L0 A& F! Q* z2 S! i
★I get paid to think about things I wouldn’t think about # U" U H7 \4 }$ {& s+ n0 A3 t" d
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 R7 L2 q9 M+ b5 XAnd I say things I don’t believe I say out loud
6 m |* k# @* g1 T5 m( v: @我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + A9 z: @5 a* B: N: G
I get a wage from Monday morning till Friday night ) `' z# r7 M" S+ b4 _9 v
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . Y/ Y" f8 n) e$ u: N$ R9 ]* Z5 F
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
: E! `: [$ S* l+ _ V; p一周工作35小时 我得生活下去啊
8 \% V- @' g. C- u2 w1 g. O; v# f9 t3 o
★Then I’ll keep on dreaming
a, y2 G+ p0 C N8 ]我一直做着梦幻想着 ( `! A" w, n. ^
Till they say time to go, your day is done
$ L) \5 n6 v$ n. R J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , ~! o0 P) q2 U9 Z+ s
see you back when Monday morning comes. # t" \4 y! Y( ^" l
周一早上见哦
! x/ M7 L: [1 R w+ R
$ V( y6 G9 p; ?0 {" i★Two days out of seven
. T* \; l" U: }" H周末假日[周末那两天] 5 J7 {. v# t8 }1 K/ j
that’s when I’m in Heaven
; J+ Y; K0 G: b0 F/ j7 a* E我仿如置身于天堂
6 k1 I6 [( p) p$ d8 }that’s when I come alive
8 u. e* G+ |& ?& z/ S" o7 N我充满了活力
* C: s( H) ~" X0 M# uTwo days out of seven
t3 ]- M# e' t周末假日 + C% {: s. |/ m+ B* o
let me be forgiven
! |) {: u9 Y; N, K: T7 I( N宽恕/放任我吧 ( @) `$ }3 c/ ]
I just want a little peace of mind
) q7 _" t( [9 }7 f$ U9 d我渴望内心的宁静 . D0 L+ u' v' W# _
and it’ll be all right.
. S$ `; x$ \2 g( L( |; G* a+ Y一切会好起来的 ) S4 J* L$ k5 u4 c8 Q9 B
/ M) `- l+ D, H! z5 l
★I wake up and tell myself I’m never going back.
, B, T. v' ` n4 Z一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ! E5 M: u2 e4 R8 D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 9 i+ |' ?1 D. j. i" O1 [
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : }/ X6 D% w3 O! W4 d2 l
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
- Q% D/ t, c H' X(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
% Z" `3 c$ k" |7 p/ w' JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , Y4 h. B* n& h/ F) l& g: p$ E
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 2 l! M) \- n& @" N: ?* s
/ }1 E; m, H4 h0 N2 m★And we’ll keep on dreaming 4 w+ L4 H$ z' P0 a+ D
我们做着梦幻想着
# W% A8 Q9 ~" lTill they say time to go, your day is done
$ B, p4 t9 Y* I% p# F& |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 E: Q: S7 l! Y9 C7 U+ oSee you back when Monday morning comes. ( P" Z$ d4 j# ]$ s" A$ P- V' `
周一早上见哦
+ K0 R% k+ W! Q* B+ M* p4 n3 R L" g' |7 f% o
★Two days out of seven & H; K2 v0 H4 a& ^
周末假日 6 U. P! K& K% Q
that’s when I’m in Heaven ; c7 H, @- p" w* G% G1 P
我仿如置身于天堂
( x- l& H0 k0 X7 {3 uthat’s when I come alive . U# ]; F* _$ t. I( [0 {" M- \
我充满了活力
4 ^# M" ^. [( T" L, gTwo days out of seven & m* A" e. T0 A! }1 S% t
周末假日
& d* @% n# w2 x2 y$ E5 L- Nlet me be forgiven ; u, d3 A1 N8 [) Q* O+ `) C
宽恕/放任我吧
! I# R1 d1 S0 ^! x3 E0 s, VI just want a little peace of mind : \4 G. m$ w( N; D b
我渴望内心的宁静
9 ^. V4 @9 i* }7 U* uand it’ll be all right. # M: X5 _4 `! w: D9 T
一切会好起来的
% p. k( U( _7 V- Y o2 h* k- L& @: b3 l' r1 X6 p
★Then I’ll keep on dreaming # m6 ]4 R G% W3 N6 s4 v
我一直做着梦幻想着 - a$ z% h6 N& @8 @6 T- _4 \
Till they say time to go, your day is done
1 V* w, [7 l. _& m6 i* z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ k9 F" o0 L6 s( J3 p4 @+ csee you back when Monday morning comes. & z0 l% g2 @7 I& ]
周一早上见哦
, f2 S8 V3 O' V/ u! Byeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 T2 Y# O9 ^6 O0 S( ]% ?
l9 f' u' n8 M★Two days out of seven 9 f# R" X9 l+ G# ~3 |
周末假日
) l, U4 [. v& D# O# B1 S; othat’s when I’m in Heaven
9 N8 Q+ C) g/ t7 g1 J我仿如置身于天堂
/ p" h7 k* ~7 ]. Bthat’s when I come alive 3 W8 E% e4 ~/ a+ H9 U5 `2 @! d2 B3 V9 u
我充满了活力 # }: S7 J$ B! m3 r( |1 @: e
Two days out of seven 5 _, b! x$ i5 n4 P$ e
周末假日
* k; |4 f( j# S% o& w5 R) ulet me be forgiven $ ~+ {# j# |% U2 i/ x
宽恕/放任我吧
, h6 H2 _* H2 A# |+ [, oI just want a little peace of mind ' _0 u' Z2 ?" K1 N2 J! L; H! j
我渴望内心的宁静 % F% {' X Z6 l" O- g- Q0 Z
and it’ll be all right.
# Q3 F) ^- p, |, e/ ^一切会好起来的 / K2 ^% t+ N( s# l# i
It’ll be all right ! i6 `8 q: Y3 G g3 e
一切会好起来的
1 n8 _8 [3 ]! `& R2 ~' F6 s+ e
6 {/ m) X+ l2 t, R% u/ X1 U歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ D" j0 v7 X' W. Q" p/ d3 t" i$ f
自己译的不怎么优美哦 |
|